Buscar este blog

SED DE MUERTE por Pasolini


SED DE MUERTE

Estoy destruido, o al menos transformado
hasta no reconocerme, porque en mí
está destruida la ley, que
hasta este momento
me había hermanado a los demás:
un muchacho normal, o al menos no anormal,
o anormal como todos... Aunque
(¿es preciso decirlo?) lleno
de todos los errores que mi clase
y mi nivel social en ella
acarrea — y que el privilegio repara.

A pesar de esto,
yo, antes de que tú entraras en mi vida—cuestionándola
y transformándola en un montón de escombros
—era como todos mis compañeros.

Es, pues, a través de la destrucción de todo
lo que me igualaba a los demás
como me convierto—cosa inaudita e inaceptable— en un DIFERENTE.

Esta diferencia se me revela de improviso:
hasta ahora había permanecido oculta
por la inestable embriaguez que había adquirido
(ilusionándome con poder callármelo
todo para siempre), con su presencia.

El que me ha vuelto diferente (¡cosa maravillosa!) ha
estado a mi lado. Y me ha distraído así con la intensidad y el sabor
inexpresable que su sexo
había dado a mi vida.

El temor y la ansiedad de no tenerte ya a mi lado
satisfaciendo mi deseo de verte y tocarte allí
donde eres mi compañero, aunque más joven y fresco,
como un niño, y más maduro y poderoso,
como un padre que no sabe
hasta qué punto es divino su simple miembro;
ese miedo y esa ansiedad son muy distintas
de la conciencia de tener que perderte por tanto tiempo,
quizá para siempre.


Y la conciencia de la pérdida me da la conciencia de mi diversidad.
¿Qué sucederá a partir de esta noche?

El dolor del adiós linda
con esta sensación trágica de un futuro que pasaré en compañía de un nuevo Pedro,
totalmente distinto de mí.

¿Y qué responden, en silencio, a todo esto,
tus ojos serios, amigos y oscuramente despiadados
(o ya lejanos).?


¿Tu intención
es quizá la de arrojarme a la calle de la diversidad, hasta el fondo y sin compromisos?


Tomado de Teorema
Ver guión completo
http://www.scribd.com/doc/7180225/Pasolini-Pier-Paolo-Italia-Teorema

IDENTIFICACIÓN DEL INCESTO CON LA REALIDAD por Pasolini


Las cosas que parecen más justas y simples
¿no son, en definitiva, las que se revelan más oscuras y difíciles?
¿no es la vida misma, en su naturalidad,
la que es misteriosa, y no sus complicaciones?
El adiós entre tú, que te vas, y yo, una muchacha
que sólo dentro de un año o dos podrías desposar,
es la cosa más trágica que pueda ocurrir en el mundo.
Y además...
Hasta tu llegada yo había vivido
entre personas -perdona la eterna palabra- normales:
pero yo no lo era; y debía protegerme
(y estar protegida) para ocultar
los penosos síntomas de mi enfermedad de clase,
o sea del vacío en que vivía (siniestra salud).

Aquella enfermedad amenazaba de continuo,
en mí, con salir a la luz,
con desenmascararme y desenmascararlo todo.
Entonces tomaba la cosa con... humorismo:
como un objeto de orgullo, como un hábito aristocrático
que cultivaba, florecilla de invernadero, en la tibieza del hogar.
Exactamente (¡piensa!) como si se tratara 

de una apertura grotesca e impertérrita 
hacia ideas anárquicas, o un poco subversivas, lugares helados,
por cierto nunca visitados por ninguna de mis semejantes...
Tú me has devuelto a la normalidad.
Me has hecho encontrar la solución justa
(y bendita) para mi alma y mi sexo.
La presencia milagrosa de tu cuerpo
(que encierra un espíritu demasiado grande)
de joven macho y de padre
ha esfumado mi salvaje y peligroso temor de niña...
Pero ahora, en este adiós, no sólo
vuelvo a caer hacia atrás,
sino que retrocedo más aún.
El dolor es causa de una recaída
mucho más grave que el mal
que ha precedido a la breve curación.
Las caricias que me haces en silencio,
quizá para consolarme, quizá
-con la crueldad de todo acto consiguiente-
 para empujarme más adentro, más profundamente
en mi dolor, tienen un sentido
absolutamente oscuro.
 
¿Qué quieres sugerirme y proponerme con ese misterio?
¿Quizá a alguien que pudiera reemplazarte?
¿Y ese alguien podría ser alguien quien,
como tú, reemplazara para mí al padre,
el padre de Pedro, el Primer Padre?
¿Y por qué no, directamente, mi propio padre?
¿Acaso quieres sugerirme,
mediante terribles y mudas palabras de justicia,
la identificación entre una verdad
siempre inimaginable e incestuosa,
y toda la íntegra realidad?



Tomado de Teorema
Ver guión completo
http://www.scribd.com/doc/7180225/Pasolini-Pier-Paolo-Italia-Teorema

ACERCA DE LO IRREAL por Oscar Wilde


¿Qué es lo irreal, sino las pasiones que una vez nos quemaron como fuego? ¿Qué es lo increible, sino aquello en lo que uno ha creído con fervor? ¿Qué es lo improbable? Lo improbable son las cosas que uno mismo ha hecho.

En: El crítico como artista. 
Incluido en: Oscar Wilde. Aforismos y paradojas
Villegas Editores.

UN PROBABLE CONSTANTINO CAVAFIS A LOS 19 por Raúl Gómez Jattin




Esta noche asistirá a tres ceremonias peligrosas
El amor entre hombres
Fumar marihuana
Y escribir poemas
Mañana se levantará pasado el mediodía
Tendrá rotos los labios
Rojos los ojos
y otro papel enemigo
Le dolerán los labios de haber besado tanto
Y le arderán los ojos como colillas encendidas
Y ese poema tampoco expresará su llanto.



A través de J.J. Orozco. Gracias por compartir.